La ministra de Igualdad, Bibiana Aído, insistió ayer en que la palabra 'miembra', que utilizó el lunes en el transcurso de su primera comparecencia en la Comisión de Igualdad en el Congreso de los Diputados, se utiliza en Iberoamérica y propuso incluirla en el diccionario de la Real Academia Española (RAE). Aído profirió ese término, según sus explicaciones, porque acababa de regresar de Centroamérica, de la II Conferencia de Género en El Salvador, en la que se reunió con ministros de Igualdad latinoamericanos. «Allí se utiliza mucho. Fue un lapsus, además de una cosa graciosa. A continuación, me reí. Pero, ¿por qué no? Podríamos plantearnos su registro», declaró ayer.
El 'Diccionario Panhispánico de Dudas' de la RAE detalla que 'miembro' se utiliza en género masculino, con independencia del sexo de la persona a la que se refiera. También añade que actualmente se usa con los dos artículos, es decir, 'el miembro' o 'la miembro'. El académico Salvador Gutiérrez achacó la utilización de Aído a una tendencia de los grupos feministas a «buscar alternativas siempre que hay un nombre que designa una profesión compartida por hombres y mujeres», para lograr que exista un doble término. Para el que fue vicedirector de la RAE hasta el pasado mes de diciembre, Gregorio Salvador, la ministra no cometió un error, sino que usó el término «conscientemente», porque es «defensora de todas esas mandangas, de esa confusión de sexo y género». En cualquier caso, «si no es un error, es una estupidez», concluyó de forma contundente.
Ante la propuesta de Bibiana Aído de incluir la palabra 'miembra' en el diccionario, el ex vicedirector de la RAE dijo que «cualquiera puede inventar palabras y decir que las incluyan. Siempre tenemos locos que escriben a la Academia pidiendo cosas peregrinas».
Hoy
No hay comentarios:
Publicar un comentario